The Danish Mirror
Hadding — the Hero of Odin
Raised among giants
Among the early kings of Saxo's first book, none is so steeped in the old religion as Hadding. His story begins in the mythic deep: orphaned young, he is fostered and raised among giants, growing up outside the human world before returning to claim his place and avenge his father — a beginning that marks him at once as a hero touched by the uncanny.[1]
What makes Hadding remarkable, and important to this atlas, is that his whole life is shadowed and shaped by Odin. Where Saxo elsewhere works hard to turn the gods into mere mortal magicians of the past, in Hadding's tale the god keeps breaking through as something more — intervening, prophesying, protecting, exactly as Odin does for his chosen heroes in the Norse sources. Hadding is Saxo's great Odin-hero, and his story is the clearest Danish-Latin witness to one of the deepest patterns of Norse belief: the special, dangerous bond between the war-god and the mortal champion he decides to favour.
The source text · 1
Hadding, thus bereft of his foster-mother, chanced to be made an ally in a solemn covenant to a rover, Lysir, by a certain man of great age that had lost an eye, who took pity on his loneliness. Now the ancients, when about to make a league, were wont to besprinkle their footsteps with blood of one another, so to ratify their pledge of friendship by reciprocal barter of blood. Lysir and Hadding, being bound thus in the strictest league, declared war against Loker, the tyrant of the Kurlanders. They were defeated; and the old man aforementioned took Hadding, as he fled on horseback, to his own house, and there refreshed him with a certain pleasant draught, telling him that he would find himself quite brisk and sound in body. This prophetic advice he confirmed by a song as follows:— gesta danorum
Hadding, raised among giants, allies with the rover Lysir (Elton 1894).
The old man on the horse
The defining moment of Hadding's tale — and one of the most vivid Odin-appearances in any source — comes when the young hero is in deadly peril. A mysterious aged man appears, takes the imperilled Hadding up onto his horse, and bears him away to safety; and as they ride, the old man prophesies, telling Hadding what dangers await and how he will escape them.[1] Wrapped under the rider's mantle, Hadding peers out and glimpses the world rushing by far below — for the horse is no earthly steed.
Every detail marks the rider as Odin: the aged appearance, the great horse (the god's eight-legged Sleipnir), the gift of prophecy, the sudden rescue of a favourite. This is the same figure who strides through the Norse poems — the one-eyed wanderer who turns up at the hinge of a hero's fate. Saxo, the Christian historian, does not always name him plainly, but the pattern is unmistakable to anyone who knows the Eddas: the war-god has chosen Hadding, and will carry him — literally, here — through the perils of his life. It is the Norse Odin, recognisable across the language barrier, doing in a Danish history exactly what he does in Icelandic verse.
The source text · 1
And as he spoke, he took back the young man on his horse, and set him where he had found him. Hadding cowered trembling under his mantle; but so extreme was his wonder at the event, that with keen vision he peered through its holes. And he saw that before the steps of the horse lay the sea; but was told not to steal a glimpse of the forbidden thing, and therefore turned aside his amazed eyes from the dread spectacle of the roads that he journeyed. Then he was taken by Loker, and found by very sure experience that every point of the prophecy was fulfilled upon him. So he assailed Handwan, king of the Hellespont, who was entrenched behind an impregnable defence of wall in his city Duna, and withstood him not in the field, but with battlements. Its summit defying all approach by a besieger, he ordered that the divers kinds of birds who were wont to nest in that spot should be caught by skilled fowlers, and he caused wicks which had been set on fire to be fastened beneath their wings. The birds sought the shelter of their own nests, and filled the city with a blaze; all the townsmen flocked to quench it, and left the gates defenceless. He attacked and captured Handwan, but suffered him to redeem his life with gold for ransom. Thus, when he might have cut off his foe, he preferred to grant him the breath of life; so far did his mercy qualify his rage.— gesta danorum
the aged rider bears Hadding to safety on his horse and prophesies (Elton 1894).
The wedge and the war-craft
Odin's favour to Hadding is not only rescue but war-craft. The god, master of battle, teaches his hero the secrets of victory — including, in Saxo, the famous wedge battle-formation (the svínfylking, the 'swine-array'), the triangular charge that Odin is said to have given to his favoured warriors.[1] Armed with this divine instruction, Hadding wins his wars, prevailing over the men of the East and his Swedish enemies.
This too is pure Norse Odin. In the Eddas and sagas, Odin is not a kindly god but the giver of victory — and a treacherous one, who grants triumph after triumph and then, at the chosen hour, withdraws his favour and lets his hero fall, gathering the best warriors to himself in Valhöll for the last battle. The war-winning wedge is his characteristic gift. To see it handed to Hadding in Saxo's Latin is to watch the Danish and Norse traditions agree on the very nature of the god: Odin as the dangerous patron of battle, whose gifts make a hero great and whose favour is never finally safe.
The source text · 1
After this he prevailed over a great force of men of the East, and came back to Sweden. Swipdag met him with a great fleet off Gottland; but Hadding attacked and destroyed him. And thus he advanced to a lofty pitch of renown, not only by the fruits of foreign spoil, but by the trophies of his vengeance for his brother and his father. And he exchanged exile for royalty, for he became king of his own land as soon as he regained it.— gesta danorum
Hadding prevails over the men of the East and returns victorious (Elton 1894).
Portents and the price of favour
But Odin's favour, here as in the Norse world, comes wrapped in dread. Hadding's life is filled with portents — uncanny old men appearing on the battlefield, terrible prophetic songs foretelling slaughter, strange marvels at his table.[1] On the eve of his battles a sinister voice chants doom; hairless, monstrous old figures are seen among the armies; the supernatural presses in on every side.
The god who protects Hadding also marks him for the war-god's grim economy, in which every gift is also a claim. Saxo's hero suffers visitations and curses, the appearance of his dead wife in dreams, the sense of being watched and steered by powers beyond him. This is the true texture of Odinic favour as the North imagined it: not comfort but a fearful intimacy with the powers of war and death, the chosen hero living always under portents, knowing that the same god who lifts him will one day let him go. Hadding walks his whole life inside that bargain — protected, victorious, and never for a moment free of the uncanny.
The source text · 1
After this Hadding passed the whole winter season in the utmost preparation for the renewal of the war. When the frosts had been melted by the springtime sun, he went back to Sweden and there spent five years in warfare. By dint of this prolonged expedition, his soldiers, having consumed all their provision, were reduced almost to the extremity of emaciation, and began to assuage their hunger with mushrooms from the wood. At last, under stress of extreme necessity, they devoured their horses, and finally satisfied themselves with the carcases of dogs. Worse still, they did not scruple to feed upon human limbs. So, when the Danes were brought unto the most desperate straits, there sounded in the camp, in the first sleep of the night, and no man uttering it, the following song:— gesta danorum
portents and prophetic doom-songs before Hadding's battles (Elton 1894).
The dead wife's song
One of the most haunting episodes belongs to Hadding's later life. After the death of his wife, her figure appears to him in his sleep and sings — a verse-vision in which the dead woman speaks to her living husband, an exchange between the worlds of the living and the dead.[1] In the morning Hadding tells the dream to a man skilled in interpreting such things, who reads its omens.[2]
The motif echoes straight across to the Norse — to the dead Helgi rising in his grave-mound for Sigrún in the Helgi lays, to the seeress Odin wakes from death in Baldrs Draumar, to the whole Norse conviction that the dead are not wholly gone and may speak, sing, and warn. Saxo, for all his Latin and his Christianity, preserves this deep northern sense of a porous boundary between living and dead, where grief and prophecy cross over in dreams and graveside songs. Hadding's dead wife singing to him in the night is the same imaginative world as the Eddic dead — one more thread tying Saxo's history back into the shared Norse vision of fate, the uncanny, and what lies past death.
The source text · 2
After these deeds the figure of Hadding's dead wife appeared before him in his sleep, and sang thus:— gesta danorum
the figure of Hadding's dead wife appears in his sleep and sings (Elton 1894).
On the morrow the king, when he had shaken off slumber, told the vision to a man skilled in interpretations, who explained the wolf to denote a son that would be truculent and the word swan as signifying a daughter; and foretold that the son would be deadly to enemies and the daughter treacherous to her father. The result answered to the prophecy. Hadding's daughter, Ulfhild, who was wife to a certain private person called Guthorm, was moved either by anger at her match, or with aspirations to glory, and throwing aside all heed of daughterly love, tempted her husband to slay her father; declaring that she preferred the name of queen to that of princess. I have resolved to set forth the manner of her exhortation almost in the words in which she uttered it; they were nearly these:— gesta danorum
Hadding tells the vision to a skilled interpreter of dreams (Elton 1894).
Odin across the languages
Hadding's tale adds something specific and valuable to the atlas: it is the clearest single demonstration that Odin himself — not just plots or heroes, but the god in his full character — is attested across the Norse/Latin divide. Everything that defines the Norse Odin is here in Saxo's Danish hero-king's life: the one-eyed aged wanderer, the great horse, the gift of prophecy, the war-winning wedge, the favour that protects and the favour that, in the end, withdraws.
So the Odin node now joins Baldr and Ragnar as a point lit from two traditions at once. In the Eddic myth poems and Hávamál and Lokasenna, Odin is the seeking, self-sacrificing, doom-knowing god of the Icelanders; in Hadding's story he is the Danish historian's shadowy patron of a mortal champion. Strip away Saxo's euhemerizing veneer and the same recognisable deity stands underneath — which means the Norse picture of Odin was not an Icelandic invention but a genuinely shared inheritance of the whole Norse-speaking and Danish world. Hadding is the bridge by which the war-god walks out of Eddic verse and into Latin history, still himself. With him, the atlas can show not only that the stories were shared across the North, but that the gods were — the deepest corroboration of all.
The source text · 1
And as he spoke, he took back the young man on his horse, and set him where he had found him. Hadding cowered trembling under his mantle; but so extreme was his wonder at the event, that with keen vision he peered through its holes. And he saw that before the steps of the horse lay the sea; but was told not to steal a glimpse of the forbidden thing, and therefore turned aside his amazed eyes from the dread spectacle of the roads that he journeyed. Then he was taken by Loker, and found by very sure experience that every point of the prophecy was fulfilled upon him. So he assailed Handwan, king of the Hellespont, who was entrenched behind an impregnable defence of wall in his city Duna, and withstood him not in the field, but with battlements. Its summit defying all approach by a besieger, he ordered that the divers kinds of birds who were wont to nest in that spot should be caught by skilled fowlers, and he caused wicks which had been set on fire to be fastened beneath their wings. The birds sought the shelter of their own nests, and filled the city with a blaze; all the townsmen flocked to quench it, and left the gates defenceless. He attacked and captured Handwan, but suffered him to redeem his life with gold for ransom. Thus, when he might have cut off his foe, he preferred to grant him the breath of life; so far did his mercy qualify his rage.— gesta danorum
the recognisable Norse Odin walking through Saxo's Latin history (Elton 1894).
4 connection questions mark the end of this journey — and earn its keepable artifact.
More journeys → Follow a thread →